Ximena Sariñana aprovecha bondades del inglés
El nuevo material de la intérprete, que lleva por título su nombre, salió a la venta la semana pasada en México y en Europa y Estados Unidos hace varias semanas, y sacó a la también actriz de su zona de confort.

Nota de archivo: esta historia fue publicada hace más de 14 años.
PUBLICIDAD
México.- Su incursión en el mercado anglo ha duplicado sus compromisos profesionales. Pero para la cantante mexicana Ximena Sariñana, el sacrificio ha valido la pena.
La artista no dudó en poner en riesgo el éxito del que gozaba para crearse una nueva imagen luego que el ala estadounidense de su disquera se interesara en ella, tras haber conseguido nominaciones al Latin Grammy y al Grammy anglo con "Mediocre", álbum con el que debutó en 2008.
"Me hubiera arrepentido de no hacerlo, porque es algo que no se ha hecho antes de esta manera; que una disquera internacional absorba el proyecto, pero lo quiera trabajar desde abajo, como trabajan a los artistas alternativos allá", dijo Sariñana el lunes en una rueda de prensa.
El nuevo material de la intérprete, que lleva por título su nombre, salió a la venta la semana pasada en México y en Europa y Estados Unidos hace varias semanas, y sacó a la también actriz de su zona de confort.
"(En México) me han visto crecer desde los años que estaba haciendo novelas y cine ... En México tengo un espacio como ya muy marcado, como un lugar, y de repente irme a trabajar a un país donde la gente no sabe quién soy fue como reinventarme, como tener que redemostrarle a la gente o tener que ganarme mi lugar otra vez", apuntó la hija de 25 años del cineasta Fernando Sariñana.
La nueva producción de la cantante sigue a "Mediocre", que recibió elogios de la prensa especializada. El álbum contiene 11 temas, 10 de ellos en inglés.
Sariñana, quien es bilingüe desde temprana edad, dijo que al escribir en inglés "tienes chance de decir muchísimas más cosas que en español", y que terminó dando vida a 30 nuevas canciones.
"En español usas cuatro palabras y ya te toma toda la frase. En inglés tienes muchos monosílabos", explicó. "Me costó mucho trabajo desarrollar mi estilo, cómo encontrar qué metáfora quería usar, dejar que mi personalidad brillara en otro idioma, eso es muy difícil de conseguir, porque se pierde", acotó la actriz de cintas como "Amar te duele" y "Niñas mal".
Para "Tú y yo", la única canción en español, hizo mancuerna con su colega Natalia Lafourcade, quien fungió como productora de dicho tema.
"Una cosa muy importante en este disco fue la colaboración entre amigos. Casi no utilicé músicos de sesión, sino que la mayoría de los instrumentos fueron tocados por el productor, por Natalia o por mí", dijo.
La intérprete de "Different", cuyo debut en inglés la llevó a presentarse en el programa televisivo "The Tonight Show with Jay Leno", descartó su regreso a la pantalla debido a sus compromisos musicales.
Además, "no he encontrado el proyecto indicado para regresar", añadió.
Por lo pronto, ha probado suerte en otras áreas creativas, como lo hizo al curar la música que la diseñadora de modas Paola Hernández usó durante la reciente presentación de su colección primavera-verano 2012.
"Es algo que nunca había hecho, le dediqué muchísimo tiempo al playlist para Paola", relató sobre la experiencia. "Me encanta poder tener esa interacción entre la moda y la música y poder ayudar a personas que están haciendo cosas increíbles, creativas".